第22屆中國—東盟博覽會開幕式上,一項創新技術引發廣泛關注——訊飛同傳系統實現了中文、英語、泰語、越南語、緬甸語、馬來語、印尼語七種語言的實時同屏翻譯。這場跨越語言障礙的技術展示,標志著多語言交互技術進入全新發展階段。
當日下午的科大訊飛技術應用發布會上,企業正式推出星火東盟多語言大模型底座。該系統基于純國產化軟硬件架構研發,實現從芯片到算法的完全自主可控。通過專項訓練優化,模型對馬來語、印尼語、泰語等十種東盟語言的處理能力顯著提升,在語言理解、機器翻譯、文本生成等核心功能上達到國際先進水平,同時將模型參數規模壓縮至同類產品的十分之一。
針對不同應用場景,科大訊飛推出定制化解決方案:面向跨國企業的訊飛翻譯SaaS平臺支持多語言文檔即時處理;升級版訊飛雙屏翻譯機2.0新增東盟語言包,滿足商務出行需求;東盟版訊飛聽見多語言會議系統可實現國際會議的實時轉寫翻譯;中文智慧教學系統(東盟版)則提供雙向語言教學支持。
發布會上,科大訊飛與華為達成戰略合作,同時與老撾、馬來西亞、泰國等國企業簽署合作協議。此次技術輸出不僅涵蓋硬件設備,更包括完整的AI解決方案,標志著中國人工智能技術開始深度參與區域數字化建設。