誰承想,華策影視的古裝傳奇劇《家業》還未上線,已被短劇搶跑。
據悉,短劇《墨香繾綣,贅婿竟是資本家》挪用《家業》預告片中場景,從鏡頭角度到情節設定對《家業》進行像素級復刻,預告里“合墨”、“送八爺”兩大高情濃度名場面都被“復制粘貼”到短劇中。
《家業》是由愛奇藝、華策克頓旗下寬厚文化聯合出品,楊紫、韓東君主演的非遺文化題材古裝劇。作為國內首部徽墨文化大劇,該劇以明朝徽州為背景,講述了徽州幾大制墨家族興衰更迭的往事。9月25日,劇方正式發布了“制墨文化”預告,預計2026年上線播出。
然而,短劇《墨香繾綣,贅婿竟是資本家》后發先至,于2025年11月底上線,甚至打出“國內首部徽墨文化短劇”的宣傳口號。是的,連定位都一模一樣。誠然,短劇“致敬”長劇其實不算新鮮事,但大部分作品“致敬”的對象是播出多年的經典之作。像《家業》這樣,復刻劇情、場景、鏡頭,并且搶在前頭播出的少之又少。
面對短劇這一出“李鬼假作李逵”的戲碼,12月1日,《家業》出品方華策影視坐不住了,發布《譴責短劇跟風拍攝的嚴正聲明》,表示已經“固定涉嫌侵權證據,并將依法追究侵權方的責任”。
在短劇“不講武德”的操作下,華策影視的這份聲明既是忍無可忍的聲討,更打響了長劇反短劇抄襲的第一槍。
長劇打響反短劇抄襲的第一槍在華策在發布聲明后,得到了楊紫粉絲和《家業》劇粉的大力支持。實際上,得益于“野蠻生長”的短劇行業,一直對“抄襲”現象睜一只眼閉一只眼。
究其原因,一方面,行業走在合規發展的路上,但掙快錢的原始邏輯讓從業者無法放棄借鑒、融梗、復刻的捷徑。另一方面,短劇受眾對于“知識版權”的歸屬不算敏感。在《家業》維權的討論區,依舊可見“短國一個故事可以拍十次,誰拍的好我看誰”“以及“抄人者人恒抄之”這類混淆邏輯以及被侵權主體的言論。
《家業》被抄襲事件爆發,華策影視的硬剛,將短劇抄襲成風的沉疴搬上臺面,一時間被抄襲的“苦主”紛紛發聲。
據文娛先聲統計,古偶長劇是短劇抄襲的重災區,抄襲范圍包括但不限于:海報、妝造、角色設定、故事情節以及分鏡設計。
比如,《國色芳華》《白月梵星》《長月燼明》《永夜星河》等古偶的劇集海報均被短劇抄襲,今年大爆的現偶《許我耀眼》也被短劇打版復刻,只不過效果呈現出來有些賣家秀與買家秀。
與此同時,妝造的抄襲同樣呈現“消費降級”趨勢。
未播先因路透爆紅的《月鱗綺紀》和《逐玉》成了被抄襲的重災區。權謀古裝短劇《阿黛》中女主余茵的妝造就像《月鱗綺紀》鞠婧祎、陳都靈的平替;短劇《山有木兮木有枝》則致敬了《逐玉》路透中張凌赫備受好評的紫金冠造型;短劇《帝雀》的服裝造型復刻了《水龍吟》男主唐儷辭。再謹慎一點的短劇,就是集萬家之長,將未播劇的路透拼拼湊湊就湊夠了一部劇。
而情節與分鏡抄襲,用觀眾更能理解的話翻譯一下,就是“名場面”抄襲。
鬧得最大的,是短劇《折腰》在同名長劇之后上線,復刻了不少長劇原創劇情鏡頭。這部短劇靠“大尺度”沖上熱搜不久后被下架,下架原因至今沒有公示,當時觀眾推測是尺度過大,現在看來大概率是抄襲侵權被投訴下架。
在短劇行業,還一類抄襲方式可以算得上頗具“創意”——將耽美劇集改為短劇受眾更能接受的男女CP。
短劇一哥柯淳新劇《為你鐘情》預告片1比1復刻泰劇《以你的心詮釋我的愛》,《為你鐘情》分鏡設計、鏡頭構圖、場景調度、色調風格甚至BGM,都與《以你的心詮釋我的愛》高度相似。在輿論發酵后,相關預告已被官方刪除,但《為你鐘情》劇組并未發布相關聲明或致歉。
其實,短劇向大熱海外耽美IP下手前,網文早已被“爆改”過幾輪。但是因為耽美網文的小眾定位,小說作者維權發聲并未引起社會的廣泛關注。
短劇《暮暮朝朝梨花落》抄襲耽美小說《脫韁》,劇情描述現代少女"梨暮"穿越至小說世界成為"傻子太子妃",任務是刺激太子姜堯黑化。這一設定與耽美小說《脫韁》中“男演員穿越進入古風耽美小說變成太子妃,任務是推動太子黑化”的情節相似度達100%。
不過,小說原作者“梅子瞎了”于11月12日發聲回應稱,“《脫韁》我沒有授權拍短劇”,隨后這部熱度頗高的短劇被平臺悄悄下架。
不難看出,這類“全鏈路式”的挪用早已不再是所謂的靈感借鑒,而是在系統性地侵蝕長劇的原創空間與產業價值。
抄爆款出爆款的日子,該過去了雖然遺憾,但不得不承認,平臺下架幾乎是現階段原作維權的最好結果。
文娛先聲用“短劇抄襲維權”的關鍵字在小紅書搜索,可以看到一批作者陷入維權困境。其中,大部分被侵權的作者沒有法務團隊支持只能自費,而傳統訴訟周期長達數月。
有作者在發布抄襲鑒定調色盤后,等到了侵權方的聯系,但對方只是遞過來一份價值幾千塊的“授權改編合同”,與短劇劇本的價格相差甚遠。前短劇從業者透露,“對于看中的故事,業內有兩種拍法,有版權是一種拍法,沒版權的也能拍。還有人跟我打過保票,讓我隨意改,公司法務能兜底。”
對于長劇公司來說,打官司也不是穩賺不賠。短劇生命周期大多只有1-2周,等勝訴時侵權內容已下架,維權效果歸零。劇集設定概念被偷跑的《家業》更是如此,劇集還未播出,無法進行抄襲對比,具體損失很難衡量。
漫長的訴訟周期、無法確定的結果,以及大概率入不敷出的收益,勸退了很多被侵權的原創作者和長劇制作方。
如今,短劇抄襲已從早期的簡單模仿升級為系統化操作,部分短劇制作方建立“網梗庫”,對長劇核心情節進行拆解重組,還有團隊通過AI技術快速生成"融梗"劇本,此類抄襲更具隱蔽性。
北京市邦盛律師事務所娛樂法律師徐曉丹在接受骨朵網絡影視的采訪中表示,“作品內容的侵權判定復雜得多。判斷作品是否侵權,核心遵循“接觸+實質性相似”原則,并需排除合理使用與獨立創作等情形。
‘實質性相似’的具體維度包括:故事主線、關鍵情節編排、矛盾推進邏輯等核心情節與架構;角色身份、性格、互動模式等人物設定與關系;以及臺詞、鏡頭語言、分鏡設計、場景布置等視聽表達細節。以普通觀眾視角獲得的整體觀看體驗是否高度相似,也是重要考量。被化用的長劇核心情節如果具有獨創性,且短劇在內容、表達上與長劇呈現高度一致,即可視為實質性相似。”
按照這一標準去審核現有短劇,可以發現許多知名短劇涉嫌抄襲,只不過被侵權的對象沒有追究。
內部互抄,在行業早期更是被默許的規則。比如涉嫌極端復仇的《黑蓮花上位手冊》下架后,與它極為相似的《深宅進階錄》與《庶女攻略》兩部短劇均取得了不錯的市場反饋。出海頭部應用Reel Short被爆料出海短劇對國內熱門劇集進行“一比一復刻”。
隨著短劇新規出臺,強監管之下的短劇內容逐漸走向規范、健康,行業內部對于“抄襲亂象”的態度也從默許轉向抵制。此前,紅果平臺發布嚴厲打擊劇本抄襲通知,知乎也公布了“鹽言故事‘知天監’-反盜版處理中心”官方求證/舉報渠道,歡迎網友提供線索。
短劇知名廠牌聽花島則通過自身法務團隊直接打擊盜版之外,還與第三方服務商合作進行版權保護,對于嚴重的版權侵權行為采取訴訟、報警等手段進行維權。今年7月,聽花島發現南京燭影心光科技有限公司出品的《歪出一片煙火人間》涉嫌抄襲《家里家外》,最終成功下架。
此次華策《家業》維權事件,更是將短劇抄襲的問題進一步放大公眾視野。這些關注與批評,無疑會倒逼短劇行業自省、自審,加速整個內容行業構建“不能抄、不敢抄、不愿抄”的生態。
結語正如華策在聲明中所言,“藝術創作從來不是簡單的復制粘貼,原創是文化產業發展的核心動力。”
唯有尊重原創、保護版權,內容行業才能告別短平快的內耗,重建真正的價值循環。當創作者的勞動被看見、被守護,行業才會形成向上生長的土壤,讓優質內容不靠偶然,而靠制度性力量穩定涌現。










